MCU': Vet Scarlett Johansson verkligen hur man talar ryska?

Innehållsförteckning:

MCU': Vet Scarlett Johansson verkligen hur man talar ryska?
MCU': Vet Scarlett Johansson verkligen hur man talar ryska?
Anonim

Det måste vara väldigt bekvämt att prata mer än ett språk i Hollywood. Det kan potentiellt öppna upp mer än en dörr för en skådespelare eller skådespelerska. Det kan också vara praktiskt när en roll plötsligt kräver att du talar tyska, ryska, kinesiska eller något annat språk.

För de skådespelare och skådespelerskor som inte är tvåspråkiga kräver det mycket mer ansträngning att klara sig som någon som är det. De måste träna ett språk lika mycket som deras repliker eller någon annan del av rollen, ibland inom en kort tidsperiod.

Det här hände Scarlett Johansson när hon fick rollen som Natasha Romanoff, a.k.a. Black Widow i MCU. Du kanske inte vet att den seriefigur som blev storsäljande hjältinna verkligen är från Ryssland.

Men en av anledningarna till att Johansson är den perfekta Black Widow är för att hon tog sig tid att öva på sin ryska, även om hon bara pratade lite i karaktärens tidiga dagar. I slutet av dagen var det bara en annan sak att hjälpa henne att hoppa in i den där tajta svarta kostymen och känna sig som en superhjälte.

Läs vidare för att ta reda på hur mycket ryska Johansson lärde sig för Black Widow.

Johansson hade två dagar på sig att lära sig ryska

När Johansson skrev på The Avengers fick hon veta att hon bara hade 48 timmar på sig att få ihop den mängd ryska hon behövde för en scen. Så hon och hennes dialektcoach satte igång direkt.

Hon sa till Reuters, Jag hade två dagar, så jag var tvungen att lära mig det fonetiskt. Jag visste vad jag sa, men jag var tvungen att kunna uttala det och blåsa lite liv i raderna så att det gjorde det Det låter inte som att jag upprepade ett Berlitz-band (språkinlärning).

"Vi anställde den här fantastiska ryska översättaren, och hon arbetade med dialogcoachen. Hon var verkligen uttrycksfull, vilket hjälpte, så min mun hittade orden på ett sätt som inte bara lät som om jag var en papegoja."

Vissa ryska fans var inte nöjda med scenen i fråga. De tror att Johansson inte gjorde sitt bästa för att "blåsa lite liv i replikerna" och att hon faktiskt lät som ett Berlitz-band, eller ännu värre, Google Translate.

Kanske alla dåliga recensioner av Johanssons rysktillverkade chefer på Marvel bestämmer sig för att utelämna alla scener där skådespelerskan skulle behöva tala språket i framtida filmer. Det är bra att de aldrig gav karaktären en rysk accent heller.

Varför Black Widows accent utelämnades

Med allt surr kring Black Widow den senaste tiden (det känns som att det har varit surr runt filmen i flera år nu), och det faktum att vi vet att vi kommer att få mer information om Black Widows förflutna, är det återigen påminde oss om att karaktären är rysk accentfri.

Förutom de små bitarna av hennes bakgrund och den ryska scenen, skulle vi förmodligen aldrig ha vetat att karaktären är rysk eftersom Marvel bestämde sig för att avstå från sin accent.

I alla filmer som Johansson har spelat Black Widow i MCU har hon aldrig haft en accent. Vissa har teorier om varför. Det kan bero på att superhjälten har bott i Amerika så länge att hon har tappat sin accent. Andra teorier pekar tillbaka på den tidigare nämnda. Killarna på Marvel gillade inte hennes ryska, så de ville inte ha accenten heller. Andra har sagt att som den förstklassiga spion hon är kan du inte ha en accent att ge bort saker.

Marvel har åtminstone alltid hållit det konsekvent och till och med nära serierna. Många som har sett trailern för Black Widow kommer att se att vi får träffa Black Widows syster, Belova, som har en distinkt rysk accent. Serieläsare på nätet påpekade att detta har hållit med serierna. Romanova (Black Widows efternamn i serierna) hade ingen rysk accent i serierna heller, men det hade Belova.

"Det var en av de största skillnaderna mellan Romanova (Black Widow I) och Belova (Black Widow II). Belova var en andra klassens kopia som inte ens kunde engelska korrekt. Samtidigt var Romanova en riktig spec ops-person som talade flera språk utan accent", skrev personen. Så där har du det.

Om Black Widow tränades så bra som hon är, skulle hon inte ha en accent att ge bort någonting, även om hennes faktiska ryska är lite rostig i filmerna. Vi får se om Johansson har fler ryska rader i kommande Black Widow, men för hennes skull hoppas vi inte det.

Rekommenderad: